アイスランドで放り出された大地には、朝露で光る綿毛のような草が無数に生えていた。その光景の彩りを、生地に表現したいと思った黒河内真衣子は、その草を一本、押し草として持ち帰り、工場に渡した。アイスランドの大地をイメージした茶色のウールを経糸に、綿毛の色をベースに選んだオフホワイトのシルクを 緯糸に、ひとつの生地に織りなし、自分の体をクッションのように守ってくれたホワッと咲いた綿毛の草原のテキスチャーを、生地の表面に加工を施すことで起毛するシャギー加工で表現した。一見、オフホワイトだけれど、その向こうにほのかな茶色が見える生地を、ロングコートやボリューム感のあるショートジャケットにデザインすることで、草原の生地に体を包まれる体験を再現した。ただでさえ繊細なシルクウールにあえて起毛の加工を加えた生地は、時間の経過とともに、そのハリを失っていくだろう。コートに包まれながら、一緒に年を取っていく感覚で着てほしい。
In the vast landscape of Iceland where Kurogouchi was thrown into, there alive were countless fluff like grass shimmering with dew. The desire to express the spectacular color before her eyes into fabric, she took home each grass as pressed grass, and handed it over to the factory. She used brown wool as the grounds of Iceland for warp and off-white silk as fluff for woof, weaving together to create one fabric. To express the duvet cushion texture that protected her, she implemented the shaggy process of scratch and brush on the surface. The fabric was reflected into long coats or short jackets. A first glance, what seems to be off-white, in reality has a faint brown on the other side, recreating the experience of being covered by the grass fields. Silk wool being delicate from the start, transforming it into raised silk wool, will lose its firmness over time. Embraced by the coat, the wearer to grow old together.